Quantcast
Channel: Somos en escrito
Viewing all articles
Browse latest Browse all 537

Toma una carta, cualquier carta : Take a card, any card

$
0
0

Toma una carta, cualquier carta : Take a card, any card




Poems/Poemas from El Diablito y La Rosa--The Little Devil and The Rose: by/por Viola Canales

46. El sol

Cuando se pone caliente, caliente, caliente, bien caliente en El Valle
     nuestros pensamientos vuelven instantáneamente a las raspas y el puesto de raspas
     morado y rojo, uva y cereza
     amarillo y azul, piña y coco
     anaranjado y verde, naranja y manzana

años atrás, nuestros padres de niños iban directamente al depósito de hielo
     para traer un bloque grande de hielo
     luego abrían y revolvían los cajones
     hasta que encontraban el raspador que no habían visto desde el verano pasado
     entonces raspaban pa’delante y pa’trás, pa’delante y pa’trás
     hasta que por fin tenían un buen montón de hielo raspado
     que después endulzaban y coloreaban
     con una jarra grande de agua de sandía roja brillante

sí, el sol caliente de verano hace raspas,
     y las raspas nos transforman a todos en niños otra vez




46.The Sun

When itgetshot, hot, hot, realhotin El Valle
     our thoughts instantlyturn to snow cones, raspas,andtheraspastand
     purple andred, grape andcherry
     yellow andblue, pineappleandcoconut
     orangeandgreen, naranjaandapple

yearsbefore, our parents askidswentstraight to the Ice House
     to fetchthemselvesabig blockofice
     then openedandscrambledthrough drawers
     until theyfoundtheraspador theyhadntseen sincelast summer
     then backandforth,backandforth, theydscrapaway
     until finallytheyhadabigenoughmoundofshavings
     that theythen sweetenedandcolored
     withabigpitcher ofbrightredwatermelonwater

yes, thehotsummer sun makesraspas,
     andtheraspas makeus allchildrenonce again



5. El paraguas

Todos los sábados mi mamá, cuando era chica,
abría su apreciado paraguas brillante de niña
como también lo hacía su hermanita
y seguían al paraguas de adulto de su madre
desde su casa en el barrio de la Paloma
al centro en la calle principal de McAllen
caminando como patos en fila
calle tras calle

entonces, un sábado,
la más pequeña despareció
dentro de la selva de Woolworth’s

buscaron y buscaron
pasillo tras pasillo
hasta encontrar su diminuto paraguas rojo
tirado en el suelo

¡Enanos! ¡Enanos! ¡Enanos!
Vino corriendo
señalando
reventando de emoción

a dos adultos sonrientes de la carpa grande
que acababan de llegar al pueblo


5. TheUmbrella

EverySaturdaymymother, asakid,
poppedopen herprized childsbright umbrella
as didher littlesister
andfollowedtheir mothers adultone
from their Palomabarrio home
to downtown Main Street McAllen
walking like ducks in arow
streetafter street

then, oneSaturday
thelittlestone disappeared
insidethewildernessof Woolworth’s

theysearched andsearched
aisle after aisle
to findonlyher tinyredumbrella
tossedto oneside

Dwarfs! Dwarfs!Dwarfs!
Shecamerunning
pointing
bursting withthrill

at two smiling adultsfrom thebig top
whodjustarrived in town



10. El árbol

Las semillas moradas de la granada
son dulces
pero manchan tu vestido de comunión blanco
para siempre

las moras verdes
son agrias
y te hacen vomitar
pero sólo por un rato

comer moras
después de semillas de granada
tiene sentido

pues hará que tus padres
sean dulces
aunque tú te sientas
mal y agria

Original photo by Viola Canales

10. TheTree

Purplepomegranateseeds
tastesweet
butstain your white communion dress
forever

green mulberries
tastesour
andmakeyou throw up
butjustfor awhile

eating mulberries
after pomegranateseeds
makessense

for it’llmakeyour parents
sweet
even ifyou feel
sickandsour

Viola Canales, who teaches a Writing Workshop: Law and Creativity in the Stanford University law school to help “bridge law and the arts,” based this bilingual book of poems, The Little Devil & The Rose - El Diablito y La Rosa (Arte Público Press, 2014), on the traditional Mexican game, la lotería. It is available from the publisher, online outlets and bookstores. Her children’s novel, The Tequila Worm (Random House), won the ALA’s 2006 Pura Belpré Medal for Narrative.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 537

Trending Articles